Último artigo publicado:

16/10

Tradução / Translation / Tradução

⚠️ Este conteúdo é uma tradução automática do original em francês. Algumas expressões podem estar incorretas. Fique à vontade para me avisar se notar algo estranho.

Após o feedback dos médicos que examinaram Gabriel recentemente, compilamos todos os seus relatórios detalhados.

Esses documentos foram encaminhados ao nosso plano de saúde, juntamente com uma solicitação oficial para reforçar os cuidados com Gabriel. Em particular, para apoiar seu desenvolvimento e bem-estar, dada sua situação complexa e o risco de regressão.

Hoje recebemos a resposta do hospital.

Ela chegou na forma de um texto muito administrativo, muito “legal”, no qual fomos informados, em resumo, que eles estavam se recusando a lidar com essas solicitações.

Nenhuma surpresa.
Mas vamos parar cinco minutos para pensar sobre isso…

Todos os dias, há pessoas que se levantam de manhã e decidem, em algum lugar em um escritório, se uma criança tem ou não o direito de viver (bem).

Às vezes me pergunto como essas pessoas explicam sua profissão para seus próprios filhos.

“Meu filho, hoje decidi que não será permitido que seu amigo da escola viva bem.
Ele nunca conseguirá respirar adequadamente. Talvez não consiga usar seus braços.
No entanto, eu sei como ajudá-lo, mas decidi que não, porque tenho que receber o pagamento no final do mês”.

Acho que não fui treinado para entender esse tipo de lógica.

Mas isso não importa.

“Tudo ficará bem, graças a Deus”

Os conteúdos publicados neste site são relativos ao testemunho pessoal e à expressão de uma experiência vivida em um determinado momento. Eles não têm como objetivo acusar, julgar ou generalizar situações, pessoas ou estruturas.

Participe da tribo de apoio ao Gabriel